Menu

Blog

Aktuelles

bowl-3366766_640

Spanisch lernen mit Filmen

Das ist richtig, wie der Titel des Blogs dieses Monats anzeigt. Eine gute Idee, Spanisch zu lernen, ist es, Filme zu machen. Das heißt, Filme auf Spanisch zu sehen ist eine großartige Möglichkeit, neue Vokabeln und grammatische Strukturen auf Spanisch zu lernen , das Ohr an die unterschiedlichen Akzente in realen Situationen zu gewöhnen. Nicht wie beim “listening” alter Bücher, um Spanisch zu lernen, bei dem die Gesprächspartner eine perfekte Aussprache haben, die nichts mit den realen Umgebungen zu tun hat, mit denen spanische Studenten unterwegs sind, wenn sie in ein spanischsprachiges Land reisen.

Aber Vorsicht, wir sollten diese Methode niemals als einzige Quelle für das Erlernen der spanischen Sprache betrachten, sondern sollte den Spanischunterricht mit unseren liebenswerten Lehrern ergänzen. Eigentlich sind es die Lehrer von Interigual, die ihren Schülern die spanischen Filme empfehlen, die sie nach dem Niveau unserer wunderbaren Schüler genießen sollten.

Wenn ich über das Ansehen von Filmen auf Spanisch spreche, meine ich nicht amerikanische Filme, die auf Spanisch synchronisiert wurden, sondern Spanische Filme in ihrer Originalfassung ansehen. Die Filme in V.O. Sie sind viel interessanter und aufregender als diejenigen, die in andere Sprachen übersetzt wurden, da die Stimme und die echte Intonation der Schauspieler ihren Charakteren die gesamte Persönlichkeit verleihen, die in den Übersetzungen verloren geht. Dasselbe kann mit doppelten Bedeutungen gesagt werden, die nur in der Originalsprache verständlich sind.

Und was ist mit unserem Kino … Das spanische Kino hat sehr gute Titel, Schauspieler und Regisseure die international zunehmend anerkannt werden. Ein spanischer Film, der als “schlecht” eingestuft wird, ist unendlich viel besser als ein schlechter amerikanischer Film.

Alles, was oben über spanische Filme gesagt wurde, gilt auch für Serien. Was für eine bessere Zeit als wir heute leben, mit der zunehmenden Verbreitung von Video-Streaming-Plattformen, um eine gute Serie oder einen spanischen Film in der Originalfassung zu genießen, die in der Ursprungssprache des Spanischschülers untertitelt ist. Mit Anwendungen wie Netflix, HBO und Amazon Prime Video können wir sowohl den Ton als auch die Untertitel der Filme oder Serien ändern. Zusätzlich dazu, wie günstig unsere Abonnements für solche Online-Plattformen für unsere Taschen werden.

Zum Abschluss hinterlasse ich Ihnen einige Titel spanischer Filme, mit denen Sie Ihr Spanischniveau verbessern können:

 

Tesis   (1996)

Tesis

Todo sobre mi madre   (1999)

Todo sobre mi madre

Los santos inocentes   (1984)

Los santos inocentes

La isla mínima   (2014)

La isla mínima

Celda 211   (2009)

Celda 211

 

Und serie:

La casa de papel   (2017)

La casa de papel (Serie de TV)

Cuéntame cómo pasó   (2001)

Cuéntame cómo pasó (Serie de TV)

Vis a vis   (2015)

Vis a vis (Serie de TV)

 

 

 

 

 

0 Comment

Leave a Comment

Your email address will not be published.

komm zurück
Interigual